Министерство культуры Российской Федерации
Российская библиотечная ассоциация

РОССИЙСКИЙ КОММУНИКАТИВНЫЙ ФОРМАТ
ПРЕДСТАВЛЕНИЯ АВТОРИТЕТНЫХ/НОРМАТИВНЫХ ЗАПИСЕЙ В МАШИНОЧИТАЕМОЙ ФОРМЕ
(российская версия UNIMARC)


ПРИМЕРЫ


3-- БЛОК СПРАВОК И ПРИМЕЧАНИЙ

310 ССЫЛОЧНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ "СМ."

Пример 1.

Запись 1 (тип записи – y)

001 82-0062483
200 #1$aMahfouz$bNaguib
310 0#$aSearch under$bMahfüz, Najīb, 1882–$bMahfüz, Najib, 1912–

[search under = см. под]

Запись 2 (тип записи – x)

001 81-000236
200 #1$aMahfüz$bNajīb$f1882–
400 #1$382-0062483$5|0$aMahfouz$bNaguib

Запись 3 (тип записи – x)

001 80-004964
200 #1$aMahfuz$bNajib$f1912–
400 #1$382-0062483$5|0$aMahfouz$bNaguib

Пример 2. (тип записи – y)

310 1# $aSee subdivision$bOfficials and employees–Travel regulations $aunder countries, government departments, cities, etc.; and subdivision$bTravel regulations$aunder special categories of officials, e.g., $bJudges–Travel regulations

[see subdivision = см. с подзаголовком]

Пример 3. (тип записи – y)

210 02$aВсероссийский НИИ прудового рыбного хозяйства
300 0#$aВ марте 1965г. переименован во ВНИИ прудового рыбного хозяйства
310 0#$aВсе издания Института см. в каталоге:$bВНИИ прудового рыбного хозяйства

Пример 4. (тип записи – y)

200 #1$aЖемчужников$bА. М.$gАлександр Михайлович
310 0#$aПубликовался только в составе коллективного псевдонима:$bКозьма Прутков

Пример 5.

Запись 1 (тип записи – y)

220 ##$aВайнеры (братья)
310 0# $aКниги этих авторов, написанные совместно, см. в каталоге: $bВайнер Аркадий Александрович$aи$bВайнер Георгий Александрович

Запись 2 (тип записи – x)

200 #1$aВайнер$bА. А.$gАркадий Александрович
420 ##$aВайнеры (братья)

Запись 3 (тип записи – x)

200 #1$aВайнер$bГ. А.$gГеоргий Александрович
420 ##$aВайнеры (братья)

Пример 6. (тип записи – y)

230 ##$aКитаби Деде Горгуд
310 0#$aОдин из вариантов заглавия Огузского героического эпоса: $bКитаби Деде Коркуд

Пример 7.

Запись 1 (тип записи – x)

210 02$aНИИ атомных реакторов$cДмитровград
410 02$326348$5z0$aОтдел исследований ТВС и ТВЭЛОВ НИИАР

Запись 2 (тип записи – y)

210 0|$аОтдел исследований ТВС и ТВЭЛОВ НИИАР
310 0#$аИздания Отдела см. в каталоге широко под ин-том:$bНИИ атомных реакторов им. В.И. Ленина (Дмитровград)

Пример 8.

Запись 1 (тип записи – x)

210 01$7ba$8eng$aGreat Britain$bAgricultural research council
410 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC

Запись 2 (тип записи – x)

210 01$7ba$8eng$aGreat Britain$bAeronautical research council
410 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC

Запись 3 (тип записи – x)

210 02$7ba$8eng$aArab research centre$cLondon
410 0 | $5d0$7ba$8eng$aARC

Запись 4 (тип записи – y)

210 0 | $7ba$8eng$aARC
310 0# $7ca$7ba$aСокращенное наименование коллективов, издания которых см. в каталоге$bGreat Britain. Agricultural research council$bGreat Britain. Aeronautical research council$bArab research centre (London)$aЗаглавие журнала: ARC

Пример 9.

Запись 1 (тип записи – y)

210 0#$aАН ГССР$xНаучно-исследовательские институты
310 1# $aЛитературу о научно-исследовательских институтах системы АН ГССР см. под наименованием конкретных учреждений:$bИнститут истории, археологии и этнографии им.И.А. Джавахишвили (Тбилиси)

Запись 2 (тип записи – x)

210 02$aИнститут истории, археологии и этнографии им. И.А. Джавахишвили$cТбилиси
410 02$5z0$aАН ГССР$xНаучно-исследовательские институты

Пример 10.

Запись 1 (тип записи – y)

215 ##$aСлоновый берег
310 #1$aЛитературу см.:$bБерег Слоновой Кости$aи$bКот-д’-Ивуар

Запись 2 (тип записи – х)

215 ##$aБерег Слоновой Кости
415 ##$5|0$aСлоновый берег
515 ##$0С 1986 года см.:$5a$aКот-д’-Ивуар

Запись 3 (тип записи – х)

215 ##$аКот-д’-Ивуар
415 ##$5|0$aСлоновый берег
515 ##$0До 1986 года см.:$5b$aБерег Слоновой Кости

Пример 11.

Запись 1 (тип записи – y)

230 ##$aГэсэриада
310 1#$aЛитературу см.: $bГэсэриада – Бурятский вариант; $bГэсэриада – Тибетский вариант

Запись 2 (тип записи – х)

230 ##$aГэсэриада$qБурятский вариант
430 ##$5|0$aГэсэриада

Запись 3 (тип записи – х)

230 ##$aГэсэриада$qТибетский вариант
430 ##$5|0$aГэсэриада

Пример 12.

Запись 1 (тип записи – y)

250 ##$aАвтомобили ВАЗ 2101–2109
310 1#$aЛитературу см.: $bАвтомобили Жигули$bАвтомобили Спутник

Запись 2 (тип записи – х)

250 ##$aАвтомобили Жигули
450 ##$5g0$aАвтомобили ВАЗ 2101–2109

Запись 3 (тип записи – х)

250 ##$aАвтомобили Спутник
450 ##$5g0$aАвтомобили ВАЗ 2101–2109

Пример 13.

Запись 1 (тип записи – y)

230 ##$aЕвгений Онегин
310 1# $aЛитературу см. под рубриками: $bПушкин, Александр Сергеевич, 1799–1837 — Евгений Онегин$bЧайковский, Петр Ильич, 1840–1893 — Евгений Онегин

Запись 2 (тип записи – х)

240 ##$1200#1$aПушкин$bА. С.$gАлександр Сергеевич$f1799 – 1837$1230##$aЕвгений Онегин
430 ##$aЕвгений Онегин

Запись 3 (тип записи – х)

240 ##$1200#1$aЧайковский$bП. И.$gПетр Ильич$f1840 – 1893$1230##$aЕвгений Онегин
430 ##$aЕвгений Онегин

Пример 14.

Запись 1 (тип записи – y)

250 ##$aПищевые экологически чистые продукты
310 1# $aЛитературу о пищевых экологически чистых продуктах см. под названием конкретных продуктов, например:$bМясные экологически чистые продукты

Запись 2 (тип записи – х)

250 ##$aМясные экологически чистые продукты
825 ##$aИспользуется как пример в ссылочной записи: Пищевые экологически чистые продукты

Пример 15.

Запись 1 (тип записи – y)

250 ##$aWORKS, пакет прикладных программ
310 1# $aПакет программ, разработанный фирмой Microsoft cм.$bMICROSOFT WORKS, пакет прикладных программ$aПакет программ разработанный фирмой Claris см.$bCLARIS WORKS, пакет прикладных программ$aПакет программ разработанный фирмой Apple см.$bAPPLE WORKS, пакет прикладных программ

Запись 2 (тип записи – x)

250 ##$aMICROSOFT WORKS, пакет прикладных программ
450 ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ

Запись 3 (тип записи – x)

250 ##$aCLARIS WORKS, пакет прикладных программ
450 ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ

Запись 4 (тип записи – x)

250 ##$aAPPLE WORKS, пакет прикладных программ
450 ##$5z0$aWORKS, пакет прикладных программ


320 ОБЩЕЕ СПРАВОЧНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ

Пример 1. (тип записи – z)

200 #0$aDe la
320 ## $aFor names beginning with a prefix, search under the prefix (under each element if the prefix is made up of multiple words) as well as under the name following the prefix.

[Имена, начинающиеся с этого префикса, см. под префиксом (или под каждым элементом, если префикс состоит из отдельных слов), а также под именем, следующим за префиксом]

Пример 2. (тип записи – z)

152 ##$aRCR
210 0 | $aГорземотдел
320 ## $aСокращенное наименование гор. земельных отделов. Издания этих организаций см. в каталоге, начиная с географического прилагательного и обозначения административно-территориальной единицы. Например: Кировский гор. земельный отдел

Пример 3. (тип записи – z)

210 0 | $aШкола причинности
320 ## $aНе организация, научное направление, в основе которого лежит метод работы в причинно-следственных связях. Основатель – В.П. Гоч (Симферополь, Украина). Метод, разработанный научной школой причинности профессора В.П. Гоча, – причинная психотерапия. Школа имеет разные отделения по России в форме Центров

Пример 4.

Запись 1 (тип записи – z)

200 #1$aШмидт
320 ##$aСм. также Шмид, Шмит, Шмитт

Запись 2 (тип записи – z)

200 #1$aШмит
320 ##$aСм. также Шмидт, Шмид, Шмитт

Пример 5. (тип записи – z)

210 0 | $аНТК
320 ##$аСокращенное наименование научно-технических кооперативов

Пример 6. (тип записи – z)

210 0 | $aМинистерство
320 ## $aИздания министерств см. в каталоге под наименованием страны или республики с последующим указанием наименования м-ва. Например: 1.Украина. М-во промышленности. 2.Российская Федерация. М-во культуры

Пример 7. (тип записи – z)

210 1#$aКонференция...
320 ## $aМатериалы о научных конференциях см. под наименованием области знания, например Библиотечное дело – Научные конференции студентов; под наименованием организаций, например, Институт технологии и бизнеса (Находка) – Научные конференции; под наименованием географических регионов, например, Магадан, город – Научные конференции молодых ученых и студентов

Пример 8. (тип записи – z)

250 ##$aВоенные уставы и наставления
320 ## $aДокументы об Общевоинских уставах отдельных стран см. под названием страны, например: Российская Федерация. Военные уставы и наставления

Пример 9. (тип записи – z)

250 ##$aМатематические методы
320 ## $aCм. применительно к определенным направлениям научной и исследовательской деятельности, процессам и т.д., например: Проектно-конструкторские работы – Математические методы


330 ПРИМЕЧАНИЕ ОБ ОБЛАСТИ ПРИМЕНЕНИЯ

Пример 1.

200 #1$aShakespeare$bWilliam$fl564–l6l6
330 1# $aThe subdivisions provided under this access point> represent for the greater part standard subdivision usable under any literary author access point and do not necessarily pertain to Shakespeare.

[Подзаголовки под этой точкой доступа большей частью являются стандартными, пригодными для любой точки доступа на имя автора и не обязательно относящиеся к Шекспиру]

Пример 2.

Запись 1

250 ##$aFire-damp
330 1# $aПод этой рубрикой собираются документы, относяшиеся к метану как горючему газу, образующемуся в угольных шахтах. Документы, относящиеся к метану в угольных пластах, собираются под рубрикой Метан в угольных залежах.

Запись 2

250 ##$aCoalbed methane
825 1#$aCited under Fire-damp

Пример 3.

215 ##$aБашкирия
330 1#$aПод этой рубрикой собираются документы, относящиеся к периоду истории Башкирии до 1919 г.

Пример 4.

220 ##$aРомановы$cдинастия$f1613 – 1917
330 ## $aПод данной рубрикой собираются документы, повествующие о жизни и деятельности принадлежавших к династии Романовых царей и цариц, императоров и императриц, наследников престола

Пример 5.

220 ##$aРомановы$cсемья
330 ## $aПод данной рубрикой собираются материалы, повествующие о жизни и деятельности лиц, связанных родственными узами с династией Романовых

Пример 6.

250 ##$aДети$xРазвитие внимания
330 ##$aПод данной ПР собираются документы о развитии внимания у детей всех возрастов

Пример 7.

250 ##$aКомпьютерные игры
330 ## $aПод данной ПР собирается литература общего характера о компьютерных играх. Литературу об играх определенного жанра см. под ПР, отражающих названия жанров этих игр. Например: Приключенческие копьютерные игры.


333 ПРИМЕЧАНИЯ ОБ ОСОБЕННОСТЯХ РАСПРОСТРАНЕНИЯ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

Пример 1.

333 ## $aНе рекомендуется детям до 18-ти лет

Пример 2.

333 ## $aProgram designed for geographers, planners, geologists, meteorologists, and others who have a professional interest in analyzing spatial data.

Примечание в записи, описывающей компьютерную программу. Программа предназначена для географов, геодезистов, геологов, метеорологов и других лиц, деятельность которых связана с анализом пространственных данных.


340 ПРИМЕЧАНИЕ О БИОГРАФИИ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Пример 1.

102 ##$aUS$aDE
152 ##$aAACR2
200 #1$aArendt$bHannah$f1906–1975
340 ##$aGerman by birth. Naturalized American in 1951$bpolitical theorist

Пример 2.

120 ##$aca
200 #1$aMorris$bJan$f1926–
340 ## $aJames Humphry Morris, 10–2–26; had a sex change operation, took new name "Jan Morris"; intends to complete a trilogy using James Morris, will publish other future books as Jan Morris
500 #1$aMorris$bJames$f1926–

Пример 3.

101 ##$amul
102 ##$aII
150 ##$af
152 ##$aAFNOR
210 02$aInstitut du monde arabe
300 0# $aCrée en commun avec les États arabes et la République francaise. Acte de fondation signé le 28– 2–1980. Décret portant reconnaissance d’utilité publique du 14–10–1980
340 ##$a23 quai Saint-Bernard, 75005 Paris. Tel. 46.34.25.25. (Standard) et 40.51.38.38 (Informations)

Пример 4.

216 ##$aColumbia$cmarque américaine
340 ##$aDates d’existence : 1890–
340 ## $aInitialement crée aux États-Unis, elle s’implante en Angleterre en 1928. En 1928, cette filiale connue sous le nom de British Columbia, se sépare de la maison mère américaine pour fonder EMI (Electrical Music Industries) en 1930 en association avec Gramophone. EMI déclare le label Columbia à la Chambre de commerce de Londres en privant la maison mère americaine du droit d’utiliser ce label. En 1945, la maison mère américaine Columbia créé le label CBS pour les exportations vers l’Europe et continue parallelement à publier sous le label Columbia aux Etats-Unis. En 1991, Sony a achete ce label pour Columbia

Пример 5.

200 #0$aАввакум$cЧестной, Дмитрий Семенович, архим.$f1804–1866
340 ## $aВостоковед, дипломат, переводчик. Принимал участие в кругосветном плавании на фрегате "Паллада" в составе экспедиции Е.В. Путятина. В качестве миссионера долгое время жил в Китае. Данные о рождении противоречивы. Похоронен на кладбище Александро-Невской лавры в Петербурге.

Пример 6.

200 #1$aБакунин$bА. И.$f1872–1968$gАнтон Игнатьевич
340 ## $aПрактик сыскного дела, основоположник русской научной криминалистики. Автор книг "Психология преступника...", "Теория вероятности преступления", "Пособие по криминалистике..." и др. После 1917 года – в эмиграции. Умер в Англии.

Пример 7.

200 #0$7ca$7$8rus$8lat$aJoannes Paulus$cпапа$dII$f1920–2005
340 ## $aРимский папа с октября 1978 г. С 1964 г. был архиеп. Кракова. В 1967 г. получил сан кардинала. Печатал свои произведения также под собственным именем – Кароль Войтыла.

Пример 8.

200 #1$aКейсмент$bР.$gРоджер$f1864 – 1916
340 ## $aИрландский политический деятель. Обратился к Германии за помощью ирландскому восстанию 1916 г. Казнен по обвинению в государственной измене.

Пример 9.

200 #1$aТрумпельдор$bИ.$gИосиф$f1880 – 1920
340 ##$aГерой Русско-японской войны; командир еврейской самообороны и общественный деятель в Эрец-Исраэль

Пример 10.

152 ##$aAFNOR
200 #1$aAvicenne$f0980–1037
340 ##$cPhilosophe$cMédecin

Пример 11.

152 ##$aAFNOR
200 #1$aReagan$bRonald$f1911–2004
340 ##$cActeur$f1937–1964
340 ##$dGouverneur de Californie$f1967–1974
340 ##$dPrésident des États-Unis$f1981–1988

Пример 12.

200 #1$aSaint-Exupéry$bAntoine de$f1900–1944
340 ##$cNovelists$cEssayists$cAir pilots$2lcsh

Пример 13.

200 #1$aФилатов$bЛ. А.$f1946–2003$gЛеонид Алексеевич
340 ##$cАктер театра и кино$cКинорежиссер$cПисатель

Пример 14.

200 #1 $aЧилингаров$bА. Н.$f1939–$gАртур Николаевич
340 ## $aРоссийский океанолог, государственный и политический деятель, д-р геогр. наук, член-корр. РАН. Специалист в обл. полярной географии и гидрометеорологии.
340 ## $cГосударственные и политические деятели$cОкеанографические исследования$cГидрометеорологические исследования$2nlr_sh


341 ПРИМЕЧАНИЕ К ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИЗДАТЕЛЯ/ТИПОГРАФА

Пример 1.

210 01$aSermartelli, Bartolomeo$c<1.>
341 ##$aFirenze$b1553–1591$cin la via nuova da san Giuliano presso al Castello$cpresso il Vescovado$dTestuggine
341 ##$aVenezia$b1574

Пример 2.

210 01$aBonetti, Luca
341 ##$aFirenze$b1569
341 ##$aSiena$b1571–1609$cAlla loggia del Papa

Пример 3.

210 01$aMeietti, Paolo
341 ##$aPadova$b1578–1599$cPorteghi alti in contrada San LorenzodDue Galli
341 ##$aBologna4b1590
341 ##$aVenezia$b1577–1600
341 ##$aVicenza4b1588–1595

Пример 4.

200 #1$aChevalier$bAndré$f1660?–1747
300 0#$aDevise(s) : Legent haec nostra nepotes
340 ## $aImprimeur-libraire ; imprimeur ordinaire du Roi [de France] (et du conseil provincial de Luxembourg) (1686–1698) ; de la ville (et du collège de la Compagnie de Jésus) ; de Sa Majesté Impériale et Catholique (1721–1740) ; de Sa Majesté la Reine de Hongrie et de Bohême (1741–1747). Natif de Bourg-en-Bresse, il fait son apprentissage chez Jean Antoine, à Metz, où il est reçu maître le 24 mai 1685. Il s'établit à Luxembourg en juin 1686 à l'invitation de l'intendant français d'occupation et sous garantie d'exclusivité pour 20 ans. À la suite de l'évacuation de Luxembourg par les troupes françaises (janv. 1698), il perd son monopole puis ses titres (décret impérial du 16 mai 1716), mais un privélège d'imprimeur impérial lui est octroyé par décret du 15 janv. 1721. Conserve, jusqu'en 1697 au moins, une boutique de libraire à Metz. Publie, à partir de 1704, la "Clef du cabinet des princes de l'Europe" sous le pseudonyme de "Jacques Le Sincère, à l'enseigne de la Vérité" et sans indication de lieu. Âgé de 87 ans lors de son décès
341 ##$aMetz$b1685–1686
341 ## $aLuxembourg$b1686–1747$cAu carré de (ou : Dans) la rue Neuve (, proche les Révérends pères jésuites)$cPlace Neuve$cPrès la place d'Armes
640 1#$dBourg-en-Bresse$f#1660####?
640 2#$dLuxembourg$f#17470410#
640 3#$dMetz$f#16850524#$i#1686#####
640 3#$dLuxembourg$f#168606###$i#1747#####

Пример 5.

200 #1$aJore$bClaude$f1668–1736
340 ## $aImprimeur-libraire ; imprimeur de l'archevêque et du clergé (1728). Fils de Claude I Jore. Reçu maître le 10 juin 1683, il ne s'établit à Rouen qu'en 1699, après avoir travaillé à Paris à partir de 1686. Banni pour 9 ans du ressort du parlement de Paris par sentence du Châtelet du 19 nov. 1698. Embastillé pour impressions prohibées en sept. 1712, déchu de la maâtrise par lettre de cachet du 1er déc. 1712. Continue néanmoins à exercer dans son propre atelier sous le nom de Jean-Robert Viret. Á nouveau embastillé suite à une perquisition du 29 mars 1714, il ne sera élargi que le 13 sept. 1715 et rétabli dans sa maîtrise en 1716. Associé à son fils Claude-François Jore à partir de 1725 environ
341 ## $aRouen$b1699–1736$cRue aux Juifs (, près le Palais)$cAu haut des degrés du Palais$cDerrière le Palais, proche la Poterne$cDans la cour du Palais et à côté de l'hôtel du premier président$dAux Armes de monseigneur le (ou : du) premier président
640 1#$f#16680410#
640 2#$f#17360330#
640 3#$dRouen$f#1699#####$i#1736#####
700 #1 $aJore$bClaude$dII

Пример 6.

200 #1$aDu Fossé$bNicolas$f1569–1645
300 0#$aDevise(s) : Petit à petit
340 ## $aImprimeur-libraire. Âgé de 25 ans en déc. 1594. À partir de 1607, associé à ses beaux-frères Rolin Thierry et Pierre II Chevalier, parfois sous la raison : "Officina Tri-adelphorum" ou "Typographia Tri-adelphorum" et avec pour devise : "Quam bonum et quam jucundum sperare fratres in unum"
341 ##$aParis$b1586–1629?$cRue Saint-Jean-de-Beauvais$cRue Saint-Jacques$cRue Saint-Jean-de-Latran$dAu Vase d'or
640 1#$f#1569#####
640 2#$f#1645#####
640 3#$dParis$f#1586#####$i#1629####?

Пример 7.

200 #1$aRoux$bPierre$f15..–1586?
300 0#$aDevise(s) : Coelo tutissima basis. – Nul ne s'y frote. Patere aut abstine
340 ## $aImprimeur-libraire ; à Avignon, imprimeur de l'archevêché (1564). Originaire de Lyon. Lors de son séjour à Aix, son atelier d'Avignon continue à fonctionner. Veuve attestée, à Lyon, en mars 1586
341 ##$aAvignon$b1557–1586$dÀ l'enseigne de la Sphre
341 ##$aAix-en-Provence$b1574–1577$dAu devant de la grande église Saint-Sauveur
640 1#$dLyon$f#15#######
640 2#$dLyon$f#1586####?
640 3#$dAvignon$f#1557#####$i#1586#####
640 3#$dAix-en-Provence$f#1574#####$i#1577#####

Пример 8.

200 #1$aCouterot$bJean$f1636?–1714?
340 ## $aLibraire. Frère puîné d'Edme I Couterot. Natif des Ormes-sur-Voulzie (Seine-et-Marne). Reçu apprenti en mai 1650 chez son frère Edme I Couterot. Reçu imprimeur-libraire en mars 1664, il n'a jamais exercé l'imprimerie. Vend son fonds en 1693. Dit âgé de 65 ans lors de l'enquête de nov. 1701. Mort avant 1714
341 ## $aParis$b1664–1693$cRue Saint-Jacques$cAu Palais, dans la grande salle, au pilier vis-á-vis des degrés de la cour des Aides$dAu Petit Jésus$dÀ l'Image Saint Pierre$dÀ la Fleur de lys$dAux Cigognes
640 1#$cSeine-et-Marne$dOrmes-sur-Voulzie$f#1636####?
640 2#$f#1714####?
640 3#$dParis$f#1664#####$i#1693#####


356 ПРИМЕЧАНИЕ К ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ

Пример 1.

215 ##$aКарпаты, горная система
356 ## $aГорная система в Центральной Европе на территории Чехии, Словакии, Польши, Венгрии, Украины и Румынии.

Пример 2.

215 ##$aПа-де-Кале, пролив
415 ##$aДуврский пролив
356 ##$aМежду островом Великобритания и материковой частью Европы


370 ПРИМЕЧАНИЕ О ПРОИЗВЕДЕНИИ

Пример 1.

241 #1 $1001FRBNF11900118$1200#1$aDickens$bCharles$f1812–1870$1231##$aThe Pickwick papers
370 ## $cOriginally written as a serial and published in 19 issues over 20 months from March 1836 to October 1837. There was no issue in May 1837 as Dickens was in mourning for his sister-in-law.

"Записки Пиквикского клуба" Ч.Диккенса издавались в виде продолжающегося издания – было выпущено 19 выпусков в период с марта 1836 по октябрь 1837 г. В мае 1837 г. очередной выпуск не выходил, так как Диккенс был в трауре по случаю смерти его невестки.

Пример 2.

241 #1 $10013FRBNF16248697$1200#1$aBryant$bBrantley L.$f1977–....$1231##$aGeoffrey Chaucer hath a blog
370 ## $cBlog created by Middle Ages specialist Brantley L. Bryant, who takes the name of Geoffrey Chaucer (1340?–1400)

Блог, созданный специалистом исследователем средневековья Брантли Л. Брайантом, который пишет произведения под именем Джеффри Чосер (1340?–1400).

Пример 3.

241 #1 $1001FRBNF11890041$1200#1$aBalzac$bHonoré de$f1799–1850$1231##$aLe curé de village
370 ## $cRomand'abord paru dans "La presse", en feuilleton (janvier-août 1839), puis en volume (1841) avant d'être intégré à "La comédie humaine" dans les "Scènes de la vie de campagne" (tome XIII, 1846) dans la partie intitulée "Études de mœurs"

Роман Оноре де Бальзака "Le curé de village" (Сельский священник) впервые был опубликован в газете "La presse" (январь-август 1839), в 1841 г. после значительной авторской переработки роман вышел отдельным изданием и позже был включен в "Сцены сельский жизни" цикла романов "Человеческая комедия" (том XIII, 1846), в часть "Этюды о нравах".

Пример 4.

241 #1 $1001FRBNF13921393$1200#1$aRoché$bJean-Claude$f1931–....$1231##$aOiseaux virtuoses
370 ## $aField recording of birdsong

Полевая запись пения птиц.

Пример 5.

241 #1 $1001FRBNF12220832$1200#1$aIsouard$bNicolò$f1775–1818$1231##$aAladin ou La lampe merveilleuse
370 ## $aOpéra-féerie en 5 actes

Опера-феерия Николя Изуара "Aladin ou La lampe merveilleuse" (Аладдин, или Волшебная лампа) в 5 действиях.

Пример 6.

241 #1 $121002$aIstituto idrografico della marina$cItalia$1231##$aAtlante climatologico del Mediterraneo
370 ## $aMedie mensili di temperatura, salinita, densita$bAnni 1950–2005

Климатический атлас Средиземного моря. Среднемесячные температуры, соленость, плотность. 1950–2005 гг.

Пример 7.

241 #1 $1001FRBNF12072570$1200#0$1$aFlodoard de Reims (0894?–0966)$1231$aAnnales
370 ## $bAchronicle covering the period from 919 to 966. One part covering the period from 877 to 919 is lost

Анналы Флодоарда Реймского охватывают период 919 – 966 гг. Одна часть, охватывающая период 877 – 919 гг., утрачена.

Пример 8.

241 #1 $1001FRBNF11887103$1200#1$aNerval$bGérard de$f1808–1855$1231##$aVoyage en Orient
370 ## ##$bRécitdu voyage fait par l'auteur en 1843: Grèce, Égypte, Liban, Turquie

"Voyage en Orient" (Путешествие на Восток) Жерара де Нерваля. Рассказ о путешествии, совершенном автором в 1843 году: Греция, Египет, Ливан, Турция.

Пример 9.

231 #1 $1001FRBNF16923052$aPaths of glory$cfilm
370 ## $bL'action se déroule pendant la Première Guerre mondiale$cInspiré du livre de même titre de Humphrey Cobb paru en 1935$cSortieen salle 18 ans aprés la réalisation pour raison de censure

Кинофильм "Paths of glory" (Тропы славы). Действие происходит во время Первой мировой войны. По мотивам одноименной книги Хамфри Кобба, изданной в 1935 году. Из-за цензурных ограничений фильм вышел в прокат только через 18 лет после завершения.

Пример 10.

240 ## $1001FRBNF12156216$1200#0$aThéopompe$f0378?–0323? av. J.-C.$1230##$aHistoires Philippiques
370 ## $aHistoirede Philippe de Macédoine et histoire universelle de la Grèce en 58 livres$bCouvre la période de 362 à la mort de Philippe de Macédoine en 336$cTexte connu uniquement par des fragments

"Histoires Philippiques" (История Филиппа) древнегреческого историка Феопомпа – описание жизни Филиппа Македонского и история Греции в 58 книгах. Охватывает период с 362 до смерти Филиппа Македонского в 336. Текст известен только фрагментами.

Пример 11.

230 ## Сказание о Мамаевом побоище
370 ## $сПамятник древнерусской литературы, созданный в первой четверти 15 века$bНаиболее подробное описание Куликовской битвы 1380

Пример 12.

230 ## Кебре Негест
370 ## Эфиопский литературный памятник. Восходит к Ветхому Завету, повествует о династии эфиопских царей, родоначальником которой, по преданию, был сын царя Соломона и царицы Савской – Ибн аль-Хаким, прозванный Менилеком). Кебре Негест переводится как "слава царей"$cДатируется 14 веком, когда был переведен на эфиопский христианским визионером Исааком (первоначально же текст появился на эфиопском языке приблизительно в 6 веке, позднее был переведен на арабский).

Пример 13.

240 ## $1200#1$aМанн$bТ.$gТомас$1230##$aБудденброки
370 ## $aВ романе описывается жизнь и упадок четырех поколений известной и богатой семьи торговцев из Любека. Основой, скорее всего, послужила история собственной семьи Манна$сНачат в октябре 1896 года и закончен 18 июля 1900 года. За этот роман Томас Манн был удостоен Нобелевской премии по литературе в 1929 году.

Дата обновления: 5-11-2019